요즘 부쩍
요리영상, 베이킹 영상 등에
관심이 많이 생기고 있다.

특히 영어로 설명하는 건
참 멋져 보인당. (응?)
그래서 오늘은
'케이크 앱'에 '요리' 관련
클립이 많길래
평소 하던 공부 말고,
스페셜(?)하게
짧은 두 영상을
뿌셔 보기로 했다.

#1.
<고든램지가 매쉬드 포테이토 만드는 클립>
1. 뒤집개 뒷부분으로, 감자를 아래로 눌러주세요.
2. 노릇노릇하게 구워지면, 뒤집으세요.
3. 색깔 좀 보세요.
4. 팬에서 살짝살짝 뒤집어주세요.
5. 버터 조금 넣어줄게요.
6. 그 고소한, 노릇노릇 한 맛을 더해줄 거예요.
7. 부서지는 건 걱정하지 마세요. 그렇게 되어야 해요.
8. 그래서 이름이 스매쉬드 포테이토인 거예요.
*영어로 생각하기 전 개인메모 :)*
1. 뒤집개
-spatula
2. 아래로 누르다
-push down
3. 일단 ~ 하면,
-once 문장, 문장
(찾아보니 'once'도
쓰임이 많은 것 같다.
이 영상 속에서 쓰임의미는
'일단 ~하면, ~'으로 쓰인 것 같다.
'Once you finish it, you can go home'
'(일단) 네가 이걸 끝내면, 집에 갈 수 있어.'
'Once water boils, turn it off'
'(일단) 물이 끓으면, 끄면 돼.'
가정법 'if' 같은 느낌의 '~하면'이 아닌,
뭔가가 완료되면, 그다음 일어나는 일에
대해 말하는 형식인 것 같다.)
4. 뒤집다
-flip over
5. (가볍게) 던지다
-toss
('toss'는 손으로 가볍게
툭 하고 던지는 느낌이 있다고 한다.
요리에서도 가볍게
섞는 느낌이 있다고 한다.)
6. 작은 덩이
-knob
7. 견과 맛이 나는(고소한)
-nutty
8. 노릇노릇 맛
-brown flavour
9. 부서지다
-break up
10. 그렇게 되어야 해요
-that's what you want
(이 표현은 상황에 따라
다른 의미가 되는 것 같다.
이 영상 속에서는,
특정한 'you'를 가리키는 게
아닌 것 같고,
'그게 네가 원하는 것이야'
라는 의미보다는
그게 우리가 원하는 거야
즉, '그게 맞아, 그렇게 되는 거야'
와 같은 의미로 쓰이는 것 같다.)
11. 그게- 한 이유다.
-that's why~
(why의 뒤에는
어떤 이유로 인해 내가 결과적으로
하고 있는 것에 대해 말할 때 사용된다고 한다.
'I don't have time tomorrow,
that's why I'm doing it today'
'나는 내일 시간이 없어,
그게 내가 오늘 이거하고 있는 이유야'
'I'm going to have dinner with my friends,
that's why I dressed up'
'나 오늘 친구들이랑 저녁 먹을 거야,
그게 내가 오늘 차려입은 이유야')
12. 부서진, 박살 난
-smahed
('smash'는
'부수다, 박살 내다,
충돌하다, 힘껏 치다'
와 같은 의미로
'smashed potato'
도 즉, '부서진 감자'라는 뜻에서
이름이 붙여졌다고 한다.)
영어로 말하면..?

.
.
.
.
1. Take the back of spatula, and just push them down.
2. Now once you've the color on there,
flip them over.
3. Look at the color of those
4. Give them a little toss.
5. A little knob of butter in there
6. That gives it that nice nutty, brown flavor.
7. Don't worry about the breaking up,
that's what you want.
8. That's why they're called smashed potatoes.

#2
<외국인 유투버가 불닭볶음면을 끓여 먹는 클립>
1. 더 매울까요? 전 잘 모르겠어요.
2. 의견이 엇갈리더라고요.
3. 제가 보기엔.. 더 맵다고 하는 분들도 있고,
전혀 맵지 않다고 하는 분들도 있더라고요.
4. 그래서, 저는 약간 '음?' 하는 마음으로 들어가고 있어요.
5. 이게.. 하나도 안 매울 수도 있어요.
6. 하지만 지금 만들어서
진짜 그런지 알아볼 거예요.
7. 시작해 봅시다.
8. 자, 이 라면은 핵 불닭 볶음면이랑 똑같이
요리해 주면 돼요.
9. 물을 끓이고, 거기에 면을 넣어주면 돼요.
10. 면이 부드러워지고 풀어지면,
음, 물을 빼주고, 소스를 넣고
30초 동안 볶아주면 돼요.
11. 그러면 결과물이 이렇답니다. 짜잔!
*영어로 생각하기 전 개인메모 :) *
1.(의견, 생각 등이) 엇갈리는
-mixed
2. '되게'와 같은 강조어
-way
(원어민들 사이에서는 흔히 사용되며
무엇보다 가산명사, 불가산명사
어디에나 쓰여서 더 편하게
사용할 수 있을 것 같다.
단 주의할 점은,
한국어로 따지면 '되게'와
같은 의미를 갖고 있어서
글에서는 쓰이지 않고,
반말처럼 들릴 수 있어서
격식을 갖춰야 하는 자리에서는
안 써야 한다고 한다.)
3. 보다- 지각동사
-see
('see'는 지각동사 중 하나이며,
5 형식으로 '주어 + 동사 + 목적어 + 목적격보어'
의 어순을 갖는다고 한다.
목적격보어의 자리에는 동사원형이나
현재분사 v-ing의 형태를 갖고,
'주어가 누군가 - 하는 것을 -하다'
로 해석이 된다고 한다.
'I saw him smile/smiling'
'나는 그가 웃는 것을 봤다')
4. 전혀 ~ 아닌
-not at all
(주로 부정문으로
쓰이며,
'I'm not tired at all'
'난 전혀 피곤하지가 않다'
이런 식으로 쓰인다.)
5. 알아내다
-find out
(-에 대한 정보를 알아내거나/
알게 되는 것을 의미한다고 한다.
조사나 다른 사람에 의해서
찾아 얻어내는 것이라고 한다.
'I found out she worked at the store''
'나는 그녀가 그 가게에서 일했다는 것을 알아냈다')
6. 시작한다!
-Here we go!
(찾아보다 보니
'Here we go'는
상황에 따라 의미가 달랐다.
이 문장 속에서는
감탄사로 사용되었는데,
다른 이들과 함께
새로운 경험, 활동 등을
시작할 때 던지는
표현이라고 한다.)
7. 기본적으로
-basically
8. 정확한 같은 방법
-the exact same way
9.~처럼
-as ~
10. 몇 배
- ~ times
(숫자 + times를
붙여서 몇 배
매운지, 큰지 등을
나타낼 수 있다고 한다.)
11. 물을 끓이다.
-boil the water
12. 넣다
-drop
(drop은 아래로 떨어지는
느낌을 가지고 있어서
누군가를 내려주다, 혹은
수업을 떨어트리다 즉, 취소하다
와 같이 다양하게 쓰인다고 한다.
그중 'drop something in'
은 '넣다'의 의미가 되며
'drop some cookies into my lunch box'
'점심도시락에 쿠기를 좀 넣다'
이런 식으로 쓰인다고 한다.)
13. 물을 빼내다
-drain
14. 볶다
-Stir fry
(채소, 고기 다진 것을
기름을 조금만 넣고
재빨리 볶는 느낌이라고 한다.)
15. This is what you get
(이게 네가 얻은 것,
즉 어떤 거에 대해서
누군가가 얻은 결과물에
대해서 말할 때
표현하는 것 같다.)
16. 쿵, 팡!
-Bam!
(감탄사로
흔히 쓴다고 한다.)

영어로 말하면..?
.
.
.
.
1. Is it gonna be spicier? I don't know?
2. I'm seeing mixed things.
3. I'm seeing some people say it's way spicier
and I'm seeing some people say
it's not spicy at all.
4.So, I'm kinda going in this withi like, "Eh?".
5. It's.. It may not be spicy at all.
6. But we're gonna make it,
we're gonna find out right now.
7. Here we go.
8. Alright, so these noodles
are basically cooked
the exact same way
as the 2 times spicy noodles.
9. You boil the water,
drop the ramen noodles in.
10. When they get soft, broken up, drain it,
add the sauce, stir fry for 30 seconds.
11. and this is what you get. Bam!

진짜 짧은 영상인데도,
모르는 게 왜 이리 많은지 ㅜㅜ.
오늘은 이 두 영상이라도
잘 빠개고 자야지!
-오늘의 잡다한 방구석 영어공부 끄읕 :) -
참조-
https://raccoonenglish.tistory.com/3337
https://m.blog.naver.com/PostView.naver?isHttpsRedirect=true&blogId=econsh&logNo=140148802224
https://reckon.tistory.com/200
https://englishinkorean.com/2010/12/%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%82%AC%EB%9E%8C%EB%93%A4%EC%9D%B4-%EC%9E%98-%EC%95%88-%EC%93%B0%EB%8A%94-way%EC%9D%98-%EB%98%90-%EB%8B%A4%EB%A5%B8-%EC%9A%A9%EB%B2%95/
https://raccoonenglish.tistory.com/entry/find%EC%99%80-find-out%EC%9D%80-%EB%AD%90%EA%B0%80-%EB%8B%AC%EB%9D%BC%EC%9A%94
https://m.blog.naver.com/PostView.naver?isHttpsRedirect=true&blogId=ecgenglish&logNo=221402474831
'방구석영어공부' 카테고리의 다른 글
#방구석 영어공부 Day-24. '종일 비가 오락가락하네' (0) | 2023.04.01 |
---|---|
#방구석 영어공부 Day-23. '속이 좀 더부룩해' (0) | 2023.03.26 |
#방구석 영어공부 Day-20. '제철이 아니야' (0) | 2023.03.12 |
#방구석 영어공부 Day-19. '20분마다 운행합니다' (0) | 2023.02.26 |
#방구석 영어공부 Day-18. '예정보다 늦어졌어' (0) | 2023.02.22 |